アレクサンダー・ガルシア・デュットマン (1961-)

スペイン・バルセロナ生まれのドイツ系哲学者。ドイツ・フランクフルト大学(ゲーテ大学)とフランス・パリ大学で哲学を修めた。89年、28歳の折に、パリの先端的学術出版社ガリレーから『贈与された言葉??記憶と約束』を公刊。91年には、フランクフルト・アム・マインの大手出版社ズーアカンプより博士論文『思惟の記憶??ハイデガーとアドルノについての試論』(日本語訳近刊、月曜社)を刊行。以後、主な著書はズーアカンプより刊行されている。同書肆からは、デリダのドイツ語訳??88年には高名なハイデガー論『精神について』を、92年には『他の岬』と『法の力』を翻訳出版した。なお、彼自身のデビュー作『贈与された言葉』はデリダに奉げられている。アメリカ・スタンフォード大学、イギリス・エセックス大学、オーストラリア・モナシュ大学、イギリス・ミドルセックス大学を経て、現在、ロンドン大学ゴールドスミス・カレッジにて教鞭を執っている。2003年9月と2004年1月に来日を果たした。

日本語訳には、以下のものがある。

◎単行本

『友愛と敵対??絶対的なものの政治学』大竹弘二・清水一浩=共訳、2002年、月曜社。原書は下記リスト(06)番。
『思惟の記憶??ハイデガーとアドルノについての試論』近刊、月曜社。原書は下記リスト(02)番。
『エイズとの不和??あるウィルスについて熟考され語られたこと』近刊、月曜社。原書は下記リスト(03)番。

◎論文

「仮面への畏敬:モード・エロス・性」高田珠樹訳、『現代思想』198910月号(特集「モード:変容する身体」)、140-158頁、青土社。原典は下記リスト(*01)番。
「倫理の両義性:アウシュヴィッツの残りのものをめぐるジョルジョ・アガンベン」清水一浩訳、『月曜社通信』2003年5月25日号、2-6頁、月曜社。原典は下記リスト(*02)番。
「Never Before, Always Already: アガンベンと関係のカテゴリーについてのノート」宮崎裕助訳、『月曜社通信』2003年5月25日号、7-14頁、月曜社。原典は下記リスト(*03)番。
「決定と至高性」小森謙一郎訳、『未来』2003年12月号、1-11頁、未来社。原典は下記リスト(*04)番。

 


Alexander GARCÍA DÜTTMANN (1961-)

Alexander GARCÍA DÜTTMANN was born in Barcelona, 1961. He is a Professor of Goldsmiths College, University of London. A very short bibliography of his works is below.


Books


01

La parole donnée: Mémoire et promesse.

1989, Paris: Édition Galilée, ISBN: 2-7186-0356-9

 

The Gift of Language: Memory and Promise in Adorno, Benjamin, Heidegger and Rosenzweig.

Translated by Arline Lyons.

2000, London: The Athlone Press, ISBN: 0-485-12161-1


02

Das Gedächtnis des Denkens: Versuch über Heidegger und Adorno.

1991, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, ISBN: 3-518-58094-9

 

The Memory of Thought: An Essay on Heidegger and Adorno.

Translated by Nicholas Walker.

2002, Continuum, ISBN: 0-8264-5901-3

 

Japanese translation will be published from Getsuyosha Limited, Tokyo.


03

Uneins mit AIDS: Wie über einen Virus nachgedacht und geredet wird.

1993, Fischer Taschenbuch Verlag, ISBN: 3-596-11577-9

 

At Odds with AIDS: Thinking and Talking about a Virus.

Translated by Peter Gilgen, Conrad Scott-Curtis.

1996, Stanford University Press, ISBN: 0-8047-2438-5

 

Japanese translation will be published from Getsuyosha Limited, Tokyo.


04

Was Liebe heißt in allen Sprachen und Stummheiten dieser Welt: Nietzsche, Genealogie, Kontingenz.

1996, München: Klaus Boer Verlag, ISBN: 3-924963-70-3

 

What is Called Love in all the Languages and Silences of this World: Nietzsche Genealogy Contingency.

in: American Imago, Volume 50, no. 3, Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1993.


05

Zwischen den Kulturen: Spannungen im Kampf um Anerkennung.

1997, Frankfurt am Main: Suhrkamp, ISBN: 3-518-11978-8

 

Between Cultures: Tensions in the Struggle for Recognition.

Translated by Ken Woodgate.

2000, Verso, ISBN: 1-85984-4273-9


06

Freunde und Feinde. Das Absolute.

1999.10., Wien: Verlag Turia + Kant, ISBN: 3-85132-243-6

 

Yûai to Tekitai. Zettaitekinamono no Seijigaku.

Translated by Kôji Ohtake and Kazuhiro Shimizu

2002.06., Tokyo: Getsuyosha, ISBN: 4-901477-02-1


07

Kunstende: Drei ästhetische Studien.

2000, Frankfurt am Main: Suhrkamp, ISBN: 3-518-58294-1


08

Philosophie der Übertreibung.

2004, Frankfurt am Main: Suhrkamp, ISBN:3-518-12361-0


09

So ist es: Ein philosophischer Kommentar zu Adornos "Minima Moralia".

2004, Frankfurt am Main: Shurkamp, ISBN:3-518-29329-X


10

Verwisch die Spuren.

2005, Zürich-Berlin: diaphanes, ISBN:3-935300-64-6


Writings (limited to Japanese translation)


*01

"Die Ehrfurcht vor der Maske".

in: Silvia Bovenschen (ed.), Die Listen der Mode,

1986, Frankfurt am Main.

 

"Kamen heno Ikei. Môdo, Erosu, Sei".

Translated by Tamaki Takada,

in "Gendaishisou. Revue de la pensée d'aujourd'hui", Vol.17-11. Môdo: Hen-you suru Shintai. pp.140-158.,

October 1989, Tokyo: Seidosha, ISSN: none. 


*02

"Zweideutigkeit der Ethik: Giorgio Agamben ber das, was von Auschwitz bleibt".

in Frankfurter Allgemeine Zeitung, 19.04.1999, S.55 under the title 'Jenseits von Tod und Leben'.

 

"Rinri no Ryôgisei: Aushuvittsu no Nokorinomono wo meguru Jorujo Aganben".

Translated by Kazuhiro Shimizu.

in Getsuyosha Tsûshin, May 25th, 2003., Tokyo: Getsuyosha. pp.2-9.


*03

"Never Before, Always Already: Notes on Agamben and category of religion".

in Angelaki, Vol.6-3, December 2001, London: Routledge.

 

"Never Before, Always Already: Aganben to Kankei no Kategorî ni tsuite no Nôto"

Translated by Yûsuke Miyazaki.

in Getsuyosha Tsûshin, May 25th, 2003., Tokyo: Getsuyosha. pp.7-14.


*04

"Entscheidung und Souveränität".

paper presented at a symposium "Zur Aktualität Carl Schmitts" held by DESK (Zentrum für Deutschland- und Europastudien der Universität Tokyo, Komaba).

September 27th, 2003, Tokyo.

 

"Kettei to Shikôsei".

Translated by Ken-ichiro Komori,

in "Mirai" No.227. pp.1-11.

December 2003, Tokyo: Miraisha, ISSN: none.


[Compiled by Hiroshi Kobayashi. Started in Nov. 1998. Last modified May 19, 2005.]

[98/11/12作成、01/10/30改訂、02/07/17全面改訂、05/05/19全面要約改訂: 小林浩]


有限会社 月曜社 〒182-0006 東京都調布市西つつじヶ丘4-47-3 電話:03-3935-0515[営業] 0424-81-2557[編集] ファックス:0424-81-2561

Copyright (C) 2005 Getsuyosha Limited. All Rights Reserved.